Win / KotakuInAction2
KotakuInAction2
Communities Topics Log In Sign Up
Sign In
Hot
All Posts
Settings
All
Profile
Saved
Upvoted
Hidden
Messages

Your Communities

General
AskWin
Funny
Technology
Animals
Sports
Gaming
DIY
Health
Positive
Privacy
News
Changelogs

More Communities

frenworld
OhTwitter
MillionDollarExtreme
NoNewNormal
Ladies
Conspiracies
GreatAwakening
IP2Always
GameDev
ParallelSociety
Privacy Policy
Terms of Service
Content Policy
DEFAULT COMMUNITIES • All General AskWin Funny Technology Animals Sports Gaming DIY Health Positive Privacy
KotakuInAction2 The Official Gamergate Forum
hot new rising top

Sign In or Create an Account

44
posted 2 years ago by ducateThanks 2 years ago by ducateThanks +44 / -0
37 comments share
37 comments share save hide report block hide replies
Comments (37)
sorted by:
▲ 22 ▼
– acp_k2win 22 points 2 years ago +22 / -0

Boo "person" instead of man.

I like the direct translations better:

He that takes a bribe is evil, for he turns the way of justice aside.

permalink save report block reply
▲ 13 ▼
– Kaarous 13 points 2 years ago +13 / -0

Yes, so much more gravitas. Same reason I prefer Latin mass even though my Latin is questionable.

permalink parent save report block reply
▲ 8 ▼
– Smith1980 8 points 2 years ago +8 / -0

I prefer the KJV because I like that old English. My Spanish Bible is in Castilian Spanish or whatever the middle age equivalent of KJV would be.

I didn’t know they still did Latin mass. Cool! I’d love to learn more Latin

permalink parent save report block reply
▲ 17 ▼
– Kaarous 17 points 2 years ago +17 / -0

The KJV doesn't really get a pass from me due to the whole "kill" mistranslation.

The correct text is thou shalt not commit murder.

This one thing has lead more to the cuckedness of modern Christianity than anything else. Pacifism is not Christian.

permalink parent save report block reply
▲ 3 ▼
– Smith1980 3 points 2 years ago +3 / -0

I learned that once I got older about the context that verse meant. I still like the old English and while I have other bibles with different translations I still use the Bible my grandfather had u0 until he died. But I agree about the importance of understanding the text and the context it was used. A lot of people quote that not understanding what it means

permalink parent save report block reply
▲ 7 ▼
– Kaarous 7 points 2 years ago +7 / -0

Which is of course the problem. That one incorrect sentence has had ripples for centuries.

permalink parent save report block reply
▲ 3 ▼
– Smith1980 3 points 2 years ago +3 / -0

I know they have corrected some things with later editions of KJV. Have they changed that? Also one thing I didn’t understand until I got older was the camel through eye of the needle. A Messianic Jew explained that to me

permalink parent save report block reply
▲ 2 ▼
– Assassin47 2 points 2 years ago +2 / -0

This page will tell you about the KJV revisions, which were all completed long before you were born. Mostly fixing errors, not translation changes. As of the American Standard Version, Thou Shalt Not Kill had not been corrected.

permalink parent save report block reply
... continue reading thread?
▲ 2 ▼
– deleted 2 points 2 years ago +2 / -0
▲ 4 ▼
– Vicious_snek7 4 points 2 years ago +4 / -0

I didn’t know they still did Latin mass. Cool! I’d love to learn more Latin

It's rare, you'll have to seek it out, but the places that do it in my experience are thriving with young families and it's undergoing a resurgence. There's only 3 here that do it, 2 regularly, here in my city. Out of 50+ churches.

It's well worth the trip though.

permalink parent save report block reply
▲ 2 ▼
– Smith1980 2 points 2 years ago +2 / -0

I have the EWTN app and they have some Latin mass. It would be better to go in person.

permalink parent save report block reply
▲ 4 ▼
– deleted 4 points 2 years ago +4 / -0
▲ 3 ▼
– KeeperOfTheGate 3 points 2 years ago +3 / -0

I'm not Catholic, but I told a friend recently that I had found a church that performed one Latin Mass a week, and I was excited to check it out--I've always wanted to see a very traditional Latin mass.

You would have thought I had grown horns and a tail. They started going off about evil conservatives in the Catholic church, homophobes, misogynists, pedophiles, etc. It was crazy.

permalink parent save report block reply
▲ 3 ▼
– MassivePecorino 3 points 2 years ago +3 / -0

Same as what happened in the rest of the world: "inclusion".

permalink parent save report block reply
▲ 3 ▼
– AlfredicEnglishRules 3 points 2 years ago +3 / -0

Early modern English.

Du Ken nich AEnglish ault

permalink parent save report block reply
▲ 2 ▼
– Smith1980 2 points 2 years ago +2 / -0

Oh yea. English is very different from pre 1066 invasion/takeover

permalink parent save report block reply
▲ 4 ▼
– AlfredicEnglishRules 4 points 2 years ago +4 / -0

950AD English was even harder because there was no punctuation or spaces like we know them.

The KJV had some archaic to it because King James wanted it that way. He considered adding to the poetry. Even when reading his other books the English is still very academic, but easier to read.

permalink parent save report block reply
▲ 2 ▼
– Smith1980 2 points 2 years ago +2 / -0

I didn’t know that. Thanks!

permalink parent save report block reply
▲ 4 ▼
– Vicious_snek7 4 points 2 years ago +4 / -0

Me too.

Baronius press makes a nice Douay-Rheims & Clementina Vulgata side-by-side bible. Best of both. Get your Latin and your ye-olde translation together

Found a website that does similar:

https://www.drbo.org/drl/chapter/22017.htm :

The wicked man taketh gifts out of the bosom, that he may pervert the paths of judgment. Munera de sinu impius accipit, ut pervertat semitas judicii.

permalink parent save report block reply
▲ 4 ▼
– MassivePecorino 4 points 2 years ago +4 / -0

my Latin is questionable.

"People called Romanes, they go the house?"

permalink parent save report block reply
▲ 3 ▼
– deleted 3 points 2 years ago +3 / -0
▲ 4 ▼
– Smith1980 4 points 2 years ago +4 / -0

Nothing wrong with having preferences in translation. My grandfather believed that anything but the KJV was the devil. I just like the sound of Old English but I don’t see the point of arguments over what translation you read. I appreciate your posts

permalink parent save report block reply
▲ 2 ▼
– deleted 2 points 2 years ago +2 / -0
▲ 3 ▼
– Assassin47 3 points 2 years ago +3 / -0

how it sounds doesn't matter

I don't understand how anyone could reach that conclusion.

permalink parent save report block reply
▲ 1 ▼
– deleted 1 point 2 years ago +1 / -0
▲ 1 ▼
– Vicious_snek7 1 point 2 years ago +1 / -0

This is the word of God. It is both true and beautiful. A skilled translator can achieve both. They are complimentary in many ways. Not entirely at odds.

That's not to say that there's never a tension when translating, particular for songs and poetry. There absolutely is. But you can retain a lot of the beauty. Maybe lean on notes a bit more and retain even more of it.

Beauty alone is not everything, and the Bible also has warnings against shallow adornments and uses the phrase 'whited sepulcher' sure. But it is important.

permalink parent save report block reply
▲ 2 ▼
– deleted 2 points 2 years ago +2 / -0
▲ 18 ▼
– monkewave 18 points 2 years ago +18 / -0

I appreciate your daily scripture posting

permalink save report block reply
▲ 6 ▼
– Sneak_King 6 points 2 years ago +6 / -0

What do you prefer about the NASB translation?

I like the NKJV myself, with the ESV for cross reference if a word choice seems strange.

permalink save report block reply
▲ 3 ▼
– deleted 3 points 2 years ago +3 / -0
▲ 3 ▼
– monkewave 3 points 2 years ago +3 / -0

If I'm not mistaken, NASB incorporates critical texts whereas NKJV does not. t. NKJV reader

permalink parent save report block reply
▲ 5 ▼
– Smith1980 5 points 2 years ago +5 / -0

Thanks. I haven’t read through Proverbs in a very long time. Need to do that again

permalink save report block reply
▲ 5 ▼
– Slav4U 5 points 2 years ago +5 / -0

This is really low effort and honestly borderline spam. The sentence structure and translation frankly sucks, even with the footnote of "inside a pocket".

Suggestion - choose passages that are relevant to current issues and put in context. Use actual quote and not lazy link.

Example - fall of Babylon in relation to today's society.

permalink save report block reply
▲ 4 ▼
– ApparentlyImAHeretic 4 points 2 years ago +4 / -0

A bible verse everyone should be able to agree on

permalink save report block reply
▲ 2 ▼
– DomitiusOfMassilia 2 points 2 years ago +2 / -0

Post Reported for: Rule 11 - Spam (x2)

Post Removed: You do not have enough time in this sub to post new threads yet.

permalink save report block reply
▲ 1 ▼
– deleted 1 point 2 years ago +1 / -0

Original 8chan Links to Gamer Gate:

.

The main GG discussion is on the videogames board: https://8chan.moe/v/

.

GamerGate archive is at https://8chan.moe/gamergatehq/

.

GamerGate Wiki:

https://ggwiki.deepfreeze.it/index.php/Main_Page

. . . . . .

. . . . . .

Rules:

.

ONE: Do not advocate for illegal violence or post other illegal activity. (Be aware of your local laws.)

.

TWO: Don't threaten, harass, or impersonate users. Also: don't be a psycho. New users will be held to a higher standard.

.

THREE: Do not post porn.

.

FOUR: NSFW/NSFL content must be flaired NSFW.

.

FIVE: No vote manipulation. Do not break communities.win's features.

.

SIX: No spam or reposts. Do not make more than 5 threads a day.

.

SEVEN: Do not post falsehoods and hoaxes that are obvious to an uncontroversial degree.

. . . . . .

. . . . . .

Moderation Logs:

.

(Two different versions, Scored has more features and is cleaner, but .win let's you see a few more details in certain instances.)

  • Scored
  • .win

Moderators

  • DomitiusOfMassilia
  • C
  • BandageBandolier
  • CarmenOfSandiego
  • The_Shadow_of_Intent
  • SocraticMethod1
  • Kienan
  • Smith1980
Message the Moderators

Terms of Service | Privacy Policy

2026.02.01 - 8wn6p (status)

Copyright © 2026.

Terms of Service | Privacy Policy