Ghostwire: Tokyo English subs quietly remove “all property is theft” line
An improperly translated line in the English subs for Ghostwire: Tokyo has been fixed, omitting the socialist quote that had nothing to do with the original Japanese. Back when Ghostwire: Tokyo…
And? They paid for that product and greenlighted it for sale.
Them not bothering to check on the translation they paid for doesn't make it better, it makes it worse.
Yeah, i added the part where i didnt buy the sequel of TWEWY because of the bad translators either.