Boobs and Supreme have good content. Maybe some titles are funky but I feel self-conscious about any trouble I have interpreting the text, rather than feeling very critical of them as title authors. They do it for free.
I consider myself a pretty good writer, and I still often have to reformat a sentence multiple times before it sounds "just right". I did it in this very post, in fact.
I know you're writing Nutflix, you don't need to censor the word when we're all aware of what you're typing. All it does is make it annoying to parse your dialogue.
Is there a chance you could help me out by rephrasing or adding context to the first half of your title? I am more confused the more I reread it.
One thing about KIA2 is that the art of brevity seems to be lost on a few regular posters here.
Boobs and Supreme have good content. Maybe some titles are funky but I feel self-conscious about any trouble I have interpreting the text, rather than feeling very critical of them as title authors. They do it for free.
It's harder than it looks
I consider myself a pretty good writer, and I still often have to reformat a sentence multiple times before it sounds "just right". I did it in this very post, in fact.
Yeah, it's hard to figure out the exact wording and I can't undo it.
Dude! You missed the perfect opportunity to use a semicolon! WTF?!
There are now 2 N*tflix adaptations, one a complete hatefiction that is also family firnedly.
I know you're writing Nutflix, you don't need to censor the word when we're all aware of what you're typing. All it does is make it annoying to parse your dialogue.
Ah thank you
They ruined Witcher by casting niggers in place of Europeans