I really hate the ebonic-fication of language including among white zoomers.
When I was in like middle school, people would just for fun, but ironically and not as actual part of their conversation say things like fo-shizzle my nizzle.
It was a knowing thing of just a funny thing to occasionally say because it sounded funny and it was a snoop dogg thing. It wasn't a common thing, I just remember it being a thing on the school bus of people saying the various snoop dogg stuff, but otherwise that was the extent of ebonics bullcrap. Another way to say it is you had to very intentionally and knowingly say it, there was no casual or subconscious incorporation of "derizzles, and fo shizzles". It was not a part of our subconscious in any way. There really wasn't much of a different way of talking than my parents or any other adults. No real slang barriers.
Now, just all over the internet, gen Z and whoever uses slang like, "you know you're cooked when...", "on God", "bruh" "glazing" "no cap"
And it's literally a part of their language. Again, I was born in the early 90s....I really don't remember there being language that people had to go "what?" and look up to understand what we were saying. We just talked like normal people. And we used normal words like faggot and retard, staples since the 70s at least.
I remember going to camp one summer and there was a group of black people there and I didn't understand like 80% of what they said because it was so full of Ebonics. You needed a translator. It was like one step away from Jamaican. That's now bled it's way into general society it seems.
This ebonicsification of all of American demographics makes me feel a sense of hopelessness.
It makes me want to make a youtube video tutorial called "How to de-faggify your speech"
My own two cents:
Some of this i feel is just organic language development with very little to do with ebonics. Take "bruh" for example, thats been a thing in Cali longer than I've been alive. Another one being "cooked" which is just an extrapolation of the slang "burnt/burned" so that feels organic and I wouldn't be too afraid of that.
Its the more brainrotted terms like rizz, rizzler, skibidi, and similar nonsense that has me shaking my head.
I always assumed it was fore-shortening of "goose is cooked" =/
Same, not sure why op is offended by that
eh, it's easy to forget how dumb your own generation's slang is, lol.
...once for old time's sake
It's a new era of returning to the King's English: Yeet yon barbarism, glaze tradcuck comms, finna ops v& y'all.
Even "rizz" is just short for "charisma," making "rizzler" a mildly funny portmanteau of "riddler" and "rizz." It may become an enduring part of the language, like "cool" or even "sweet," or it may die off like "groovy" or "a fine how-do-you-do" or "phat."
Anyway, I agree with you. Literally every generation comes up with their own slang. Some of it catches on permanently. Most doesn't. I would advise people not to fall into the boomerism trap of saying, "back in my day we had reasonable slang, why are kids today like this??"
Edit: actually, the zoomer phrase "let's go!!" made me think about this recently. (For any who don't know what I'm talking about, it's used as an exclamation when something good happens, almost exactly like "yes!" or "hurray!") I find that phrase particularly interesting because it uses only the King's English. It literally could have become a thing in Shakespeare's time, but as far as I know, it took all the way until Gen Z to spring up -- and I wouldn't be surprised if it ends up being one that catches on for good.
I just want to know whether my favorite grand-boomer saying is spelled "pot liquor" or "pot licker".
That was my first thought too. If 'Bruh' isn't ebonics, then it's Californian. Even worse?
I think they're separate though. The Californian 'brah' has a lower /a/ sound though and is used differently to 'bruh'. At least to my ears, 'brah' means bro more closely than 'bruh', there's more affection in it, and is an exclamation of appreciation, it is generally positive. Bruh has a more indignant or shocked use, its an exclamation used when something bad happens. Part of that is the populations using it I am sure. The stereotypically happy stoned californian hippy vs blacks are going to be using any form of 'bro' differently. But that then affects each version's use and its meaning when they are picked up elsewhere.
Don't watch any media from the 1920s then.
People who complain about language being slightly different from when they were born are clearly just ignorant of history and are in the process of uncomfortably staring down middle age.
This is some of the lowest hanging social fruit there is.
Even things like skibidi are just pop culture references. Like, "yeet" caught on because of a popular Vine(?) 10 years ago.