Your time has come. Congratulations, you've earned it.
And sure, the first batch of AI translations will be stilted, and a little off, with flavors of engrish and awkward dialogue.
But the revisions will happen pretty quick as new AI models will come out and be refined and trained. The rate at which AI is moving in the art side alone shows that the translations will be just fine in about 18-24 months and near perfect in about 36-48 months.
And there will be no reason to not go back and re-translate with a better, faster, more accurate AI model for the older works. So it'll only get better.
And there will be no reason to not go back and re-translate with a better, faster, more accurate AI model for the older works.
I think this might be expecting too much from the big publishers. At least when it comes to games.
It will probably be similar to now where fans have to spend years hacking the game to fix the translation, except that the fans can use the AI themselves instead of needing a translator.
Still better than dealing with ideological “localizers” though.
Your time has come. Congratulations, you've earned it.
And sure, the first batch of AI translations will be stilted, and a little off, with flavors of engrish and awkward dialogue.
But the revisions will happen pretty quick as new AI models will come out and be refined and trained. The rate at which AI is moving in the art side alone shows that the translations will be just fine in about 18-24 months and near perfect in about 36-48 months.
And there will be no reason to not go back and re-translate with a better, faster, more accurate AI model for the older works. So it'll only get better.
I think this might be expecting too much from the big publishers. At least when it comes to games.
It will probably be similar to now where fans have to spend years hacking the game to fix the translation, except that the fans can use the AI themselves instead of needing a translator.
Still better than dealing with ideological “localizers” though.