Yeah, it's super cool and doesn't afraid of nothing, like the super scary no-no word "slave", but for fucks sake, everything BUT the word slave is wrong.
Translation isn't supposed to be about changing shit. It's supposed to be about taking data in language format A and converting it to language format B with minimal loss of data (ideally zero, but that's not always possible).
This is 75-25 noise to signal ratio.
And before any chucklefuck gets the "hurr durr what about things that have no direct translation" like the oft-quoted "the moon is beautiful tonight" thing, fuck off. Add a TL note or something; sometimes your conversion has a plugin dependency, tell the users to install the fucking plugin and load the library.
God fucking forbid people should learn something new or be exposed to a foreign culture. Fuck.
"hurr durr what about things that have no direct translation"
People who think like this are the same people who think translating every instance of "-san" to Mr./Ms. is acceptable, as if high school students go around addressing their fellow students in the exact same manner as their teachers.
The german translation is still garbage, though.
Yeah, it's super cool and doesn't afraid of nothing, like the super scary no-no word "slave", but for fucks sake, everything BUT the word slave is wrong.
Translation isn't supposed to be about changing shit. It's supposed to be about taking data in language format A and converting it to language format B with minimal loss of data (ideally zero, but that's not always possible).
This is 75-25 noise to signal ratio.
And before any chucklefuck gets the "hurr durr what about things that have no direct translation" like the oft-quoted "the moon is beautiful tonight" thing, fuck off. Add a TL note or something; sometimes your conversion has a plugin dependency, tell the users to install the fucking plugin and load the library.
God fucking forbid people should learn something new or be exposed to a foreign culture. Fuck.
People who think like this are the same people who think translating every instance of "-san" to Mr./Ms. is acceptable, as if high school students go around addressing their fellow students in the exact same manner as their teachers.
Well what do you and the other grade 10s call each other then? :)
Honestly, it was some variation of faggot, gayboy, and other loving terms of endearment boys that age use.