Do you take issue with phrases like "Safe travels" or giving someone "safe passage?" I feel these terms may be less cowardly than "Stay safe," and they may be older as well.
"Safe travels" and "safe passage" at least assume some kind of fruitfulness, travel, movement, some sort of verve and life at least. I see those akin to the Irish blessings: "May the road rise up to meet you" and "may the wind be always at your back." They assume that the well-wishes and blessings are for some kind of adventure or productive enterprise. There's movement, growth, yearning in the words.
"Be safe" just sounds like such a flat fart of a phrase. It just sits there. It implies "Hurry back to your car. Then the car takes you home by the most direct route. Once there, dart inside and watch streaming television."
This made sense although not really, in the immediate aftermath of the 9/11 attacks, when the local public library thought the sky was falling and everything was about to collapse on their heads. It has made less and less sense since, until now in which it is an alarming bunch of nonsense. It is paralyzing fear with no hope of ever existing in a state in which mere survival is not the only goal.
It is paralyzing fear with no hope of ever existing in a state in which mere survival is not the only goal.
It's almost like there is a coordinated effort between the UK, US, Western European countries, and their media lapdogs to create and maintain this pants-wetting fear of everything.
I mean, Jesus H. Christ, it's one crisis after another: the rise of neo-Marxist bureaucracy, anti-Trump hysteria, race riots, the imposition of tranny totalitarianism and the destruction of sex, legions of useless young men addicted to masturbation, armies of bums and their third-world encampments, the coof as rehearsal for world tyranny, inflation, WW III, all coming down on us relentlessly. It's no wonder some of our more fragile and simpleminded neighbors have gone off the deep end.
Do you take issue with phrases like "Safe travels" or giving someone "safe passage?" I feel these terms may be less cowardly than "Stay safe," and they may be older as well.
"Safe travels" and "safe passage" at least assume some kind of fruitfulness, travel, movement, some sort of verve and life at least. I see those akin to the Irish blessings: "May the road rise up to meet you" and "may the wind be always at your back." They assume that the well-wishes and blessings are for some kind of adventure or productive enterprise. There's movement, growth, yearning in the words.
"Be safe" just sounds like such a flat fart of a phrase. It just sits there. It implies "Hurry back to your car. Then the car takes you home by the most direct route. Once there, dart inside and watch streaming television."
This made sense although not really, in the immediate aftermath of the 9/11 attacks, when the local public library thought the sky was falling and everything was about to collapse on their heads. It has made less and less sense since, until now in which it is an alarming bunch of nonsense. It is paralyzing fear with no hope of ever existing in a state in which mere survival is not the only goal.
It's almost like there is a coordinated effort between the UK, US, Western European countries, and their media lapdogs to create and maintain this pants-wetting fear of everything.
I mean, Jesus H. Christ, it's one crisis after another: the rise of neo-Marxist bureaucracy, anti-Trump hysteria, race riots, the imposition of tranny totalitarianism and the destruction of sex, legions of useless young men addicted to masturbation, armies of bums and their third-world encampments, the coof as rehearsal for world tyranny, inflation, WW III, all coming down on us relentlessly. It's no wonder some of our more fragile and simpleminded neighbors have gone off the deep end.