Came across this on my Twitter feed. Professor openly admitting to brainwashing students.
(media.kotakuinaction2.win)
You're viewing a single comment thread. View all comments, or full comment thread.
Comments (76)
sorted by:
I treat every instance of someone uttering the word "capitalism" as an indicator of Shitlib indoctrination. There is zero reason to ever bring it up, otherwise. It's a 100% reliable shibboleth for someone who thinks you can litigate away human flaws and force money into the hands of people doing nothing to be worthy of its value; that you can "fix it" with enough lectures and theory. It's either a child who would never know what they're talking about, or an adult who should know better but has been wholly insulated from the consequences of their terrible belief system.
googling 'shibboleth' and hoping it's not CP related
"Shibboleth" is a word that can be pronounced in a whole bunch of different ways, and has no meaning; it's a pile of letters. The original use was that it was written on a piece of paper, and walked around by soldiers, asking people to pronounce the word, in order to root out outsiders and spies. Spies could learn to hide an accent by effectively re-learning the same language, but a word with no fixed pronunciation is much harder to fake. This use of it has made the word Shibboleth self-referential: A "shibboleth" is a word whose use identifies someone as belonging to a faction.
The pronunciation of it is impossible to codify, as that's the whole point. It is any one of "see-bo-let", "see-bo-leth", "shee-bo-let", "shee-bo-leth", "Seb-oh-let", "seb-oh-leth", or really any combination of those three sounds. It could even be "Syb-bowl-ith", with more worldwide accents!
It's a term from the bible. In Judges. Basically it's a word that you can use to identify who is really a member of your tribe and who is just a foreigner who is infiltrating. When used to rout out spies, they're infiltrating so they're presumably pretty good or look similar, so we're going to have to come up with something that really separates out the natives from the foreigners. And for their accents, the spy's pronunciation 'shibboleth' (on the 'sh' and 'th' IIRC) would reveal that they aren't actually from Israel. Lollapalooza was used in wwii, because the Japs struggle with l's and r's.
Basically that's what you do, take the sounds that that language doesn't have and struggles with, and ask them to say a word with that set of sounds or with that sound in it many times. Not just that one sound by itself at the start of the word, too easy. The better Japanese infiltrator might be able to say 'language' or 'limited' just fine. The difficult sounds should ideally be throughout the word and with other difficult sounds right near them making pronunciation harder for them. That's why 'lollapalooza' is a better shibboleth.
But you can go outside of just words, and into gestures and customs (like in this example of 'going on about capitalism'). There's a famous scene in inglorious bastards where him using the index, middle and ring finger, rather than the thumb, to count, reveals that he's not German. How true that is in Germany, I don't know. But for the purposes of the film, this is what gives him away, and could be used as a shibboleth.
I always felt that was Tarantino just being a pretentious ass while writing again, regardless of how true it might be.
"Hurr durr, I'm so smart. I'm going to write so smart in this scene then literally strangle an actress myself in the next one because I'm so hands on. I'm so quirky, like that time I almost got Uma Thurman killed."
He's a massive faggot that I'm surprised hasn't been Plauché'd yet.
Edit: [Ken Rex] McElroy'd might also fit.
Fascinating. Thank you.