Basically, the article devolves into complete gibberish in the second half:
Balancing science and research equally with te ao Māori was important for DOC, he said.
Te Rūnanga ō Ōtākou had been engaged since the whale sighting was reported, and the hapū wanted to help support further research, while seeing that matauranga Māori was upheld, Davies said.
"Something that is quite commonly requested because of the significance of whales within te ao Māori, specifically the jaw bone is quite a common request."
It was hoped a hui would be held with all the various interested parties to decide on the next steps in the coming weeks, he said.
DOC had been working in partnership with Te Rūnanga ō Ōtākou from the outset on making a plan for the whale's remains.
"It is important to ensure appropriate respect for this taoka is shown through the shared journey of learning, applying mātauraka Māori as we discover more about this rare species," Te Rūnanga ō Ōtakou chair Nadia Wesley-Smith said.
The whale had been carefully removed from the beach by local contractor Trevor King Earthmoving, local rūnaka members and Otago Museum.
It was now being preserved in cold storage until the next steps were decided.
Basically, the article devolves into complete gibberish in the second half:
New Zealanders really have a love of this maori stuff.
Bordering on a destructive self-hatred of whites.
Bordering on?
Straight up IS