To be fair with The Three Shadows, it is technically more accurate to the Japanese script than the original English localization. Similar to SMRPG, at least some of the script changes look to make things more similar to the original script, such as Hooktail hating "frogs" (Japanese and English remake script) rather than "crickets" (original English script).
Not trying to defend DEI bullshit creeping its way into remakes and remasters, because I have no explanation for the other script changes being made and nowhere near enough knowledge of Japanese to dig through the script.
To be fair with The Three Shadows, it is technically more accurate to the Japanese script than the original English localization. Similar to SMRPG, at least some of the script changes look to make things more similar to the original script, such as Hooktail hating "frogs" (Japanese and English remake script) rather than "crickets" (original English script).
Not trying to defend DEI bullshit creeping its way into remakes and remasters, because I have no explanation for the other script changes being made and nowhere near enough knowledge of Japanese to dig through the script.
I don't care how "accurate" it is, calling it "The Third Shadows" is lame as fuck.