Ano, Ivana Trump byla Češka, pocházela ze Zlína. Její původní jméno bylo Zelníčková a živila se jako herečka než emigrovala prvně do Kanady a pak do USA.
Ivana Zelníčková was born on February 20, 1949, in the Moravian city of Zlín (known between 1949 and 1990 as Gottwaldov), Czechoslovakia, the daughter of Miloš Zelníček (1927–1990) and Marie Zelníčková (née Francová; born 1926).
Trump ma dobry smak w kobietach lol. Ale Slowiany kobiety są dobre--ja też ślubowałem jedną. Nie jedna tak dziwniona jak pierwsza żona Donalda Trumpa...
Buď na tu svoji Slovanku hodnej :) A ano, je to pravda, slovanský holky jsou nejkrásnější.
Jinak mně se strašně líbí že i když píšeš polsky a já česky, tak si stejně rozumíme. Ještě větší sranda to je u Chorvatštiny, jednou jsem se takhle bavil s nějakým chlapem a došlo nám asi po půl hodině že mluvíme každej jiným jazykem.
To mi mega dziwnie że słowianiacy sobie tak dobrze rozumią--Moj sąsiadka jest teraz Ukrainką (urchodca wojny. Ona i jej synny unikną z zaporozia) i jest dla nami możliwy ze sobą rozmawiać natomiast ani ja ani ona mówimy po tego języku tego inna. Ja nie jestem polakiem i Polski nie jest mójego Ojczyzny, dlatego mowienie po jednego języku, słysząc drugi język podczasem rozumienie dość jest Surrealny!
Była Ivanka Czeską? Wiem że aktualna żona Donalda jest Rossjanką albo Ukrainską, ale nie wiedziłam że pierwsza żona jego też była słowianską.
Ano, Ivana Trump byla Češka, pocházela ze Zlína. Její původní jméno bylo Zelníčková a živila se jako herečka než emigrovala prvně do Kanady a pak do USA.
Trump ma dobry smak w kobietach lol. Ale Slowiany kobiety są dobre--ja też ślubowałem jedną. Nie jedna tak dziwniona jak pierwsza żona Donalda Trumpa...
Heheh založené.
Buď na tu svoji Slovanku hodnej :) A ano, je to pravda, slovanský holky jsou nejkrásnější.
Jinak mně se strašně líbí že i když píšeš polsky a já česky, tak si stejně rozumíme. Ještě větší sranda to je u Chorvatštiny, jednou jsem se takhle bavil s nějakým chlapem a došlo nám asi po půl hodině že mluvíme každej jiným jazykem.
To mi mega dziwnie że słowianiacy sobie tak dobrze rozumią--Moj sąsiadka jest teraz Ukrainką (urchodca wojny. Ona i jej synny unikną z zaporozia) i jest dla nami możliwy ze sobą rozmawiać natomiast ani ja ani ona mówimy po tego języku tego inna. Ja nie jestem polakiem i Polski nie jest mójego Ojczyzny, dlatego mowienie po jednego języku, słysząc drugi język podczasem rozumienie dość jest Surrealny!