I commented on Tuesday that "Libstian cultural hegemony" hadn't yet reached Japan.
Looks like I was wrong.
It is such a farce that these sanctimonious scolds still think that they're defending "multiculturalism" by dictating what's allowed in other cultures.
There's a whole lot here, and I'm not very familiar with any of these games. I'm more on the anime/manga side of things, but I'm glad you're keeping an eye on the situation over there.
My main question would be how much of the SJW ideology gets added on the English end in cases like this.
I ask because I think you should reconsider applying the word "troon" in this context. I had no idea about Mizuki, but looking around a bit I found exactly what I expected: in the source material she looks, acts, and sounds (enough) like a girl, and it's only the US fandom that's foaming at the mouth about her "gender identity" on the English wiki, etc...In the former case it's a fun narrative trope, in the latter it's a political sermon.
Basically, don't mistake just any case of gender-ambiguity in Japanese media for the Libstian cultural hegemony I mentioned. (Ranma, anyone?) They've been playing a much subtler game with the boy/girl conundrum over there for a very long time.
That game is nothing like a big fat 45-year-old with a beard and eye makeup yelling at a lesbian to have sex with "her" or else they're a bigot and deserve to be raped. That's a troon. There's other words for Mizuki.
the reason I'm convinced Mizuki leans more on the troon side than the trap side is that the JP version has already had a few events and an entire song dedicated to 'her' feeling conflicted about sharing a 'secret' about herself to the rest of the group
Couldn’t the secret just be that “she” is actually a boy? Seems like the obvious choice for creating a story and drama surrounding a trap character.
Of course the “localization” is going to do whatever they can to at least not piss off the trans lobby if not outright pander to them.
We've really opened up a can of worms with your first paragraph. I do have the time, and it's a subject I really like to talk about. But it'll take a lot longer than tonight, and it's getting late over in these parts, so I hope that we can continue this conversation later.
If you'd be willing to slide into my DMs then maybe I can give the topic of gender spoken in Japanese due diligence given enough time. (I can send my Discord; that would be ideal)
For now I can at least try to address paragraph 2 in a minimal fashion: The key difference between Mizuki and a troon is that Mizuki honestly struggles to create who she wants to be and puts in effort to become that person, whereas the troon simply announces to the world what kind of person they would like to be treated as, and if you don't comply they accuse you of "erasing their existence." Totally different.
Big Sad.
I commented on Tuesday that "Libstian cultural hegemony" hadn't yet reached Japan.
Looks like I was wrong.
It is such a farce that these sanctimonious scolds still think that they're defending "multiculturalism" by dictating what's allowed in other cultures.
There's a whole lot here, and I'm not very familiar with any of these games. I'm more on the anime/manga side of things, but I'm glad you're keeping an eye on the situation over there.
My main question would be how much of the SJW ideology gets added on the English end in cases like this.
I ask because I think you should reconsider applying the word "troon" in this context. I had no idea about Mizuki, but looking around a bit I found exactly what I expected: in the source material she looks, acts, and sounds (enough) like a girl, and it's only the US fandom that's foaming at the mouth about her "gender identity" on the English wiki, etc...In the former case it's a fun narrative trope, in the latter it's a political sermon.
Basically, don't mistake just any case of gender-ambiguity in Japanese media for the Libstian cultural hegemony I mentioned. (Ranma, anyone?) They've been playing a much subtler game with the boy/girl conundrum over there for a very long time.
That game is nothing like a big fat 45-year-old with a beard and eye makeup yelling at a lesbian to have sex with "her" or else they're a bigot and deserve to be raped. That's a troon. There's other words for Mizuki.
Couldn’t the secret just be that “she” is actually a boy? Seems like the obvious choice for creating a story and drama surrounding a trap character.
Of course the “localization” is going to do whatever they can to at least not piss off the trans lobby if not outright pander to them.
We've really opened up a can of worms with your first paragraph. I do have the time, and it's a subject I really like to talk about. But it'll take a lot longer than tonight, and it's getting late over in these parts, so I hope that we can continue this conversation later.
If you'd be willing to slide into my DMs then maybe I can give the topic of gender spoken in Japanese due diligence given enough time. (I can send my Discord; that would be ideal)
For now I can at least try to address paragraph 2 in a minimal fashion: The key difference between Mizuki and a troon is that Mizuki honestly struggles to create who she wants to be and puts in effort to become that person, whereas the troon simply announces to the world what kind of person they would like to be treated as, and if you don't comply they accuse you of "erasing their existence." Totally different.